查看往期:
2025第一季度PSC检查超多缺陷目录(第二部分:USCG)
C. Tokyo MoU (Japan)
a) Detainable deficiencies可导致滞留的缺陷
- FIRE SAETY 消防安全
- Emergency fire pump (including portable type) unable to discharge to fire hose
- 应急消防泵(包括便携式)无法向消防水带供水
- Pipes of fixed CO2 fire-extinguishing system for cargo holds corroded/holed/cut
- 货舱固定式二氧化碳灭火系统的管道腐蚀/穿孔/被切割
- Fire detection control panel inoperative
- 火灾探测控制面板无法工作
- Malfunction of fire detection system (some group fault alarm activated)
- 火灾探测系统故障(部分群组故障警报启动)
- None of two(2) routes is continuously fire sheltered (Missing escape trunk)
- 两条逃生路线均无连续的防火保护(缺少逃生围阱)
- Fire door for escape in E/R defective(Heavy corrosion on door frame)
- 机舱逃生防火门有缺陷(门框严重腐蚀)
- Fire insulation in engine room emergency escape trunk severely damaged
- 机舱应急逃生围阱的防火隔热层严重损坏
- A self-closing device fitted on the frame of a combustible material (wood); Fire Integrity not in compliance with its relevant requirements
- 安装在可燃材料(木材)框架上的自闭装置;防火完整性不符合相关要求
- Stairway enclosure in deck house not insulated to A Class standard on main deck, poop deck and living deck
- 甲板室的楼梯围阱在主甲板、艉楼甲板和居住甲板未达到A级隔热标准
- On deck CO2 line for cargo hold has several holes
- 货舱甲板上的二氧化碳管路有几个孔洞
- Malfunction of quick closing valve
- 速闭阀故障
- A-60 deck covering missing after installing ECDIS on bridge
- 驾驶台安装电子海图显示与信息系统(ECDIS)后,A-60级甲板覆盖物缺失
国际安全管理规则(ISM)
- Crew is not familiar with essential shipboard procedures relating to the safety of the ship and was unable to demonstrate proficiency in performing a satisfactory fire drill. Crew failed two consecutive attempts of the drill evident by unfamiliarity(especially in Kobe, Osaka, Nagoya regions)
- 船员不熟悉与船舶安全相关的基本船上程序,且无法熟练进行令人满意的消防演习。从船员的不熟悉情况来看,他们连续两次尝试演习均失败(特别是在神户、大阪、名古屋地区)
- Senior officers were not aware of their tasks and responsibilities
- 高级船员不清楚他们的任务和职责
o 3/O doesn't know the signals for the drill
- 三副不知道演习信号
o Duty officer didn't ensure the proper maintenance of R/B and launching appliance
- 值班驾驶员未确保救助艇及其释放装置得到适当维护
o Crew, Members - Not familiar with how to use the launching appliance of R/B
- 船员不熟悉如何使用救助艇的释放装置
- Insufficient knowledge for release mechanism of the lifeboat
- 对救生艇释放装置的知识了解不足
- Installed components of M/E and G/E not verified as required by NOx technical files
- 安装的主发动机(M/E)和发电发动机(G/E)部件未按氮氧化物(NOx)技术文件要求进行验证
- Crew's unfamiliarity with man-overboard drill
- 船员不熟悉人员落水演习
- SMS on board not properly implemented
- 船上的安全管理体系(SMS)未得到妥善实施
- Life Saving Appliances 救生设备
- Rescue boat engine - out of order due to leaked oil
- 救助艇发动机因漏油而故障
- Rescue boat recovery arrangements (winch motor) not working due to problem of limit switch
- 救助艇回收装置(绞车电机)因限位开关问题而无法工作
- Both sides lifeboat release hooks: not reset in proper position
- 两侧救生艇释放钩:未复位到正确位置
- Lifeboat engines on both side not operated immediately due to shortage of batteries
- 两侧救生艇发动机因电池电量不足无法立即启动
- Rescue boat not stowed in a position suitable for launching and recovery
- 救助艇未存放在适合释放和回收的位置
- Corrosion of lifeboat suspension ring
- 救生艇吊环腐蚀
- Rescue boat limit switch and braking system broken
- 救助艇限位开关和制动系统损坏
- Steering gear of lifeboat inoperative
- 救生艇操舵装置无法工作
- No evidence of lifeboats lowered and maneuvered in the water in more than a year
- 一年多来没有救生艇下水并在水中操纵的证据
- Rescue boat lever inoperative
- 救助艇操纵杆无法工作
- Pollution Prevention 防污染
- Oily water discharge piping leading to the overboard from the OWS was found to contain oil sludge
- 从油水分离器(OWS)通向船外的含油污水排放管路被发现含有油泥
- Garbage Record Book not properly recorded
- 垃圾记录簿记录不当
- Sewage Treatment Plant defective
- 污水处理装置有缺陷
- 15ppm Bilge Alarm not activated
- 15ppm舱底水报警装置未启动
- Install a imitation FO nozzle tip on the main engine
- 在主发动机上安装了仿冒的燃油喷嘴头
Certificate & Documentation 证书与文件
- Flag state endorsement of C/E expired
- 轮机长(C/E)的船旗国批注已过期
- NOx Parameter Record Book not properly recorded
- 氮氧化物(NOx)参数记录簿记录不当
Safety of Navigation 航行安全
- Stern light not complied with regulations
- 艉灯不符合规定
- S-VDR capsule containing server, malfunction
- 装有服务器的船载航行数据记录仪(S-VDR)舱体故障
- GMDSS equipment not operational with DC power
- 全球海上遇险与安全系统(GMDSS)设备在直流电情况下无法工作
- Several charts are old versions and some charts are not updated
- 几张海图是旧版本,且一些海图未更新
- Stern lamp was installed in the position of fore mast lamp
- 艉灯安装在了前桅灯的位置
国际载重线(ILL)
- Lack of weather tightness for ventilation duct of cargo hold
- 货舱通风管道缺乏风雨密性
- APT Tank air pipe closing device (float type) broken
- 压载水舱(APT)空气管关闭装置(浮子式)损坏
- Hatch cover cleats missing or seized
- 舱口盖系固装置缺失或卡死
- Hatch covers are not fully closed(losing watertight function)
- 舱口盖未完全关闭(失去水密功能)
- Damage to the air pipe of the DO tank
- 柴油(DO)舱空气管损坏
海事劳工公约(MLC)
- Seafarer enrollment agreement expires
- 海员入职协议过期
- 9 Crews consecutively on board more than 13 months without a vacation
- 9名船员连续在船超过13个月没有休假
Others其他
- Emergency generator unable to start due to starting system broken
- 应急发电机因启动系统故障无法启动
- Some cargo operation procedures related to CSM not enough
- 一些与货物系固手册(CSM)相关的货物操作程序不完善
- Anchor chain pipe on the port side in the cargo space cracked
- 货舱内左舷的锚链管开裂
- Holed on bulkhead of wheel house
- 驾驶室舱壁有孔洞
- Pin holes on C.O.T trunk deck side wall
- 原油运输船(C.O.T)围阱甲板侧壁有针孔
b) Items to be inspected thoroughly
b) 需彻底检查的项目
FIRE SAETY 消防安全
- Inspection of fire fighting equipment
- 检查消防设备
- Installation condition of fire integrity around engine room space (close-up check during survey for new ship building and after-construction survey)
- 检查机舱周围防火完整性的安装情况(在新船建造检验和建造后检验期间进行近距离检查)
- Installation of compound on cable penetration part (close-up check during survey for new ship building)
- 检查电缆贯穿部分的密封材料安装情况(在新船建造检验期间进行近距离检查)
- Emergency fire pump in proper condition
- 检查应急消防泵处于正常状态
- Cleanness of E/R
- 检查机舱的清洁度
- Condition of Pipes of fixed CO2 fire-extinguishing system for cargo holds
- 检查货舱固定式二氧化碳灭火系统管道的状况
- Fire detection control panel
- 检查火灾探测控制面板
- Fire insulation in engine room emergency escape trunk in good condition
- 检查机舱应急逃生围阱的防火隔热层状况良好
- Fire Integrity in compliance with its relevant requirements
- 检查防火完整性符合相关要求
国际安全管理规则(ISM)
- Check of essential shipboard procedures relating to safety of the ship and crew’s ability to carry out them
- 检查与船舶安全相关的基本船上程序以及船员执行这些程序的能力
- Check operation of release hook of lifeboat
- 检查救生艇释放钩的操作情况
- Check understanding of crew for lifeboat release mechanism
- 检查船员对救生艇释放装置的了解情况
- Check for special requirement for some Class A and C cargoes according to IMSBC Code and IBC procedure
- 根据《国际海运固体散装货物规则》(IMSBC Code)和《国际散装化学品规则》(IBC)程序,检查对某些A类和C类货物的特殊要求
- Components of M/E and G/E verified as required by NOx technical files
- 按氮氧化物(NOx)技术文件要求验证主发动机(M/E)和发电发动机(G/E)的部件
Life Saving Appliances 救生设备
- Condition of battery in the lifeboat
- 检查救生艇内电池的状况
- Rescue boat in correct position
- 检查救助艇处于正确位置
- Conditions of limit switch and brake system of rescue boat
- 检查救助艇限位开关和制动系统的状况
- Condition of limit switch for rescue boat
- 检查救助艇限位开关的状况
- Steering gear of lifeboat
- 检查救生艇操舵装置
- Official records of onboard drills/trainings as required by SOLAS
- 检查按《国际海上人命安全公约》(SOLAS)要求的船上演习/培训的官方记录
- Condition of rescue boat lever
- 检查救助艇操纵杆的状况
Certificate and Documentation证书与文件
- Flag state endorsement validity
- 检查船旗国批注的有效性
- Periodical maintenance record of NOx Parameter Record Book
- 检查氮氧化物(NOx)参数记录簿的定期维护记录
- ILL
- 国际载重线(ILL)
- Weather tightness for ventilation duct of cargo hold
- 检查货舱通风管道的风雨密性
- APT Tank air pipe closing device (float type) in normal condition
- 检查压载水舱(APT)空气管关闭装置(浮子式)处于正常状态
- Hatch cover cleats
- 检查舱口盖系固装置
Pollution Prevention 防污染
- Oily water separator filter approved by oil water separator maker should be onboard
- 船上应备有经油水分离器制造商认可的油水分离器滤芯
- Oil record book entry
- 检查油类记录簿的记录情况
Safety of Navigation航行安全
- Notice marine casualty to Port authority
- 向港口当局报告海上事故
- Safety Navigation equipment check (Magnetic/Gyro Compass, Radar, MF/HF, etc)
- 检查安全航行设备(磁罗经/陀螺罗经、雷达、中频/高频设备等)
- Check operation of GMDSS equipment with DC power
- 检查全球海上遇险与安全系统(GMDSS)设备在直流电情况下的运行情况
- Check of the latest charts and publications on board and small corrections for them
- 检查船上最新的海图和出版物并进行小的修正
Others其他
- Immediate report to port authority when problems occurred
- 发生问题时立即向港口当局报告
- New convention confirmation
- 确认新的公约
- Newly revised Convention requirements and Certificate (IAPP, IOPP, etc.)
- 新修订的公约要求和证书(如国际防止空气污染证书(IAPP)、国际防止油污染证书(IOPP)等)
- Rectification inspection of deficiency for ships going within Korea-China-Japan
- 对在韩中日之间航行船舶的缺陷进行整改检查
- Check of the cargo operation procedure related to CSM
- 检查与货物系固手册(CSM)相关的货物操作程序
- Condition of anchor chain pipe
- 检查锚链管的状况
- Emergency generator in working condition
- 检查应急发电机处于工作状态
- No patches or holes on bulkhead structures of cargo spaces
- 检查货舱舱壁结构无修补痕迹或孔洞
- No corrosion or pin holes on C.O.T trunk deck side wall
- 检查原油运输船(C.O.T)围阱甲板侧壁无腐蚀或针孔
D. Tokyo MoU (AMSA)
a) Detainable deficiencies可导致滞留的缺陷
FIRE SAETY消防安全
- Em’cy fire pump inoperative
- 应急消防泵无法工作
- Engine room fire dampers wasted and not effectively closing
- 机舱防火风闸损坏,无法有效关闭
- Fire main isolation valve unable to be closed
- 消防总管隔离阀无法关闭
- Local fire fighting water mist system for the machinery spaces defective
- 机器处所的局部灭火水雾系统有缺陷
- Steering gear room ventilators defective and unable to close
- 舵机房通风装置有缺陷,无法关闭
- Remote quick closing valves for F.O settling tank defective
- 燃油沉淀舱的遥控速闭阀有缺陷
- Funnel fire damper defective
- 烟囱防火风闸有缺陷
- Ventilator in bow thruster room defective
- 艏侧推器舱的通风装置有缺陷
- Ventilators in cargo hold defective
- 货舱内的通风装置有缺陷
国际安全管理规则(ISM)
- SMS as implemented onboard does not ensure vessel can effectively respond to emergency situations
- 船上实施的安全管理体系(SMS)不能确保船舶能有效应对紧急情况
- ISM detainable deficiency on the basis of many deficiencies (Mostly engine parts related item such as AMS alarm, supply spare parts & etc.)
- 基于多项缺陷,构成可导致滞留的国际安全管理规则(ISM)缺陷
(大多是与发动机部件相关的项目,如自动化监测系统(AMS)警报、备件供应等)
- Enclosed space entry and rescue drill defective
- 封闭空间进入和救援演习有缺陷
- Only one officer keeping navigation watch at night
- 夜间只有一名驾驶员进行航行值班
- Not familiar with MARPOL(discharge food waste in prohibited area)
- 不熟悉《国际防止船舶造成污染公约》(在禁止区域排放食物垃圾)
MLC海事劳工公约(工作和生活条件)
- Crew had not been paid in accordance with employment agreement
- 船员未按照雇佣协议获得薪酬
- Breach of minimum rest hour
- 违反最低休息时间规定
- Unfit crew for duty(injured person) not properly treated
- 不适于值班的船员(受伤人员)未得到妥善治疗
Life Saving Appliances救生设备
- Lifeboat engine defective
- 救生艇发动机有缺陷
- Lifeboat engine exhaust pipe wasted/defective, leaking exhaust gas into lifeboat
- 救生艇发动机排气管损坏/有缺陷,废气泄漏到救生艇内
- Lifeboat on-load release mechanism defective
- 救生艇负载释放装置有缺陷
- Steering system for water jet propulsion system of rescue boat defective
- 救助艇水喷射推进系统的操舵系统有缺陷
- Defective drainage bag of rescue boat
- 救助艇的排水袋有缺陷
- Malfunction in lifeboat operation (unable to move forward, backward, or remain in neutral)
- 救生艇操作故障(无法前进、后退或保持空档)
Pollution Prevention 防污染
- Oily water separator 15ppm auto stop arrangement not operational
- 油水分离器15ppm自动停止装置无法运行
- Oil discharged over ship side
- 油类排放入海
- Oily Water Separator defective due to abnormal condition of its 3-way valve
- 油水分离器因三通阀状态异常而有缺陷
- Sewage Treatment Plant defective due to abnormal condition of its pressure motor
- 污水处理装置因压力电机状态异常而有缺陷
- Sewage Treatment Plant return line malfunctional
- 污水处理装置回流管故障
- Sewage overboard discharge line pin hole was temporarily repaired
- 污水排放入海管路的针孔已临时修复
国际载重线(ILL)
- Ballast tank air vent float ball defective
- 压载舱透气浮球有缺陷
- Means for securing weather tightness for No.1 hatch cover defective (cleat, rubber packing, washer,cleat pin)
- 确保1号舱口盖风雨密性的装置有缺陷(系固装置、橡胶密封垫、垫圈、系固销)
- No.1 to No.5 cargo hold access hatch(total 10 nos booby hatch) all operating lever dogs/cams for closing found in seized condition. Access hatches unable to close and hatch cover is not weather tight.
- 1号至5号货舱出入舱口(总共10个小舱口)所有用于关闭的操作杆掣子/凸轮均处于卡死状态。出入舱口无法关闭,舱口盖不具备风雨密性。
- Cargo hatch cover for No.2~5 – most of the ventilator covers securing dogs missing, heavily rested and unable to close weathertight
- 2号至5号货舱舱口盖——大多数通风口盖的系固掣子缺失,严重生锈,无法实现风雨密关闭
Safety of Navigation 航行安全
- Latest charts not on board
- 船上没有最新的海图
- Crew unable to demonstrate operation of MF/HF on DC power
- 船员无法演示中频/高频设备在直流电情况下的操作
Others 其他
- Automatic starting of emergency generator not working
- 应急发电机自动启动功能无法工作
- Failed to supply power to emergency switch board after starting emergency generator
- 应急发电机启动后无法向应急配电板供电
- Overall bad maintenance on board
- 船上整体维护状况不佳
- Class Society not informed of various structural damage carried out by ship staff including repairs for cracks
- 船级社未被告知船员所进行的各种结构损坏情况,包括裂缝的修复情况
- Handrails and stanchions on forecastle missing (approximately 4~5m)
- 艏楼甲板上的扶手和栏杆缺失(约4至5米)
- Main generators not properly maintained and unsafe to operate.
- 主发电机未得到妥善维护,运行不安全
- Statutory annual survey out of window. Not conducted.
- 法定年度检验超出规定时间范围,未进行检验
- Fish room temperature +2 degrees C. Meat and fish stored in fish room. Meat and Fish not fully frozen and is soft to the touch.
- 鱼舱温度为+2摄氏度。肉和鱼储存在鱼舱内。肉和鱼未完全冷冻,摸起来发软。
b) Items to be inspected thoroughly 需彻底检查的项目
FIRE SAETY 消防安全
- Em’cy fire pump
- 应急消防泵
- Engine room fire dampers
- 机舱防火风闸
- Fire main isolation valve
- 消防总管隔离阀
- Local fire fighting water mist system for the machinery spaces
- 机器处所的局部灭火水雾系统
- Steering gear room ventilators
- 舵机房通风装置
- Remote quick closing valves for F.O settling tank
- 燃油沉淀舱的遥控速闭阀
国际安全管理规则(ISM)
- Fully implementation of ISM
- 国际安全管理规则(ISM)的全面实施情况
- Satisfactory drills on enclosed space entry and rescue drill
- 封闭空间进入和救援演习达到令人满意的程度
- MLC(Working and Living Condition)
- 海事劳工公约(工作和生活条件)
- Consistence in crew information between minimum crew certificate and labor contract
- 最低配员证书和劳动合同中船员信息的一致性
- Requirements of minimum rest hours
- 最低休息时间要求的执行情况
Life Saving Appliances 救生设备
- Battery of lifeboat engine in fully charged and ready for emergency use
- 救生艇发动机电池电量充足,随时可用于应急
- Fixed eye for L/B embarkation ladder
- 救生艇登乘梯的固定眼板
- No obstacles to liferafts for ready for immediate use
- 救生筏无障碍物,可随时立即使用
- Limit Switch for Rescue boat davit
- 救助艇吊艇架的限位开关
Pollution Prevention 防污染
- Familiarization with OWS (3 way valve and 15ppm alarm)
- 对油水分离器(OWS)(三通阀和15ppm警报)的熟悉程度
- Check of any oil leakage from OWS
- 检查油水分离器是否有漏油情况
- No Cooking oil discharged into the sea
- 无食用油排放入海
- Records of 15ppm bilge alarm
- 15ppm舱底水警报记录
- Operation of oily water separator and check for oil in discharge from the sampling line (please clean out the discharge pipe and filter)
- 油水分离器的运行情况以及检查取样管路排放物中的含油量(请清理排放管和过滤器)
- Sewage treatment operation (circulation line, hose between chambers, air compressor operation and pressure, air supply motor operation, installation of bio-filter etc.)
- 污水处理操作(循环管路、舱室之间的软管、空气压缩机运行及压力、供气电机运行、生物滤器的安装等)
国际载重线(ILL)
- Load Line Marking, Air pipe, Ventilator, weather-tight door
- 载重线标志、空气管、通风装置、风雨密门
- Goose neck vent pipe for cargo hold
- 货舱鹅颈式通风管
- Hatch cover, Hatch coaming corrosion condition
- 舱口盖、舱口围板的腐蚀情况
- Hatch cover rubber packing condition
- 舱口盖橡胶密封垫的状况
- Small hatches condition on deck
- 甲板上小舱口的状况
- Remote dewatering system
- 遥控排水系统
Safety of Navigation 航行安全
- Gyro repeater information can be seen from emergency steering position (close-up check duringsurvey for new ship building)
- 从应急操舵位置能看到陀螺罗经复示器信息(在新船建造检验期间进行近距离检查)
- VDR alarm, fire detection system, Inmarsat, EPIRB function test
- 船载航行数据记录仪(VDR)警报、火灾探测系统、国际海事卫星组织(Inmarsat)设备、紧急位置指示无线电信标(EPIRB)功能测试
- Check of the latest charts and publications on board
- 检查船上最新的海图和出版物
- BNWS in proper operation
- 桥楼航行值班报警系统(BNWS)正常运行
- Navigational lights
- 航行灯
- GDMSS Battery in fully charged and good condition
- 全球海上遇险与安全系统(GDMSS)电池电量充足且状态良好
- S/G Alarm
- 发电机警报
ISPS 国际船舶和港口设施保安规则(ISPS)
- Gangway watch
- 舷梯值班情况
Others 其他
- Generator in proper condition and good operative
- 发电机状态正常且运行良好
- Keep class society informed when major deficiencies identified on board
- 当船上发现重大缺陷时,及时通知船级社
- Keep the relevant authorities timely informed when major deficiencies identified on board
- 当船上发现重大缺陷时,及时通知相关主管部门
- Marking ECDIS as education & classification statement as appropriate
- 对电子海图显示与信息系统(ECDIS)按适当的教育和分类声明进行标注
- Handrails and stanchions in stable condition
- 扶手和栏杆状态稳固
信德海事安全综合报道
11-26 来源:验船师袁晓东 船之友
12-31 来源:阳光安检
10-20 来源: 蓝盾安检创新工作室
02-23 来源:洋山港海事局
01-30 来源:信德海事网
01-22 来源:信德海事网
03-28 来源:张家港海事局船舶交通管理中心
01-06 来源:中山海事
08-01 来源:蓝盾安检
06-24 来源:天津新港智慧安检