信德海事网-专业海事信息咨询服务平台

IMO公约2月更新概览

目次

◆ MARPOL附则VI的统一解释(MEPC.1/Circ.795/Rev.7)

◆ 人的因素、培训和值班分委会(HTW)第9次会议简介

2023年3月

MARPOL附则VI的统一解释

IMO海洋环境保护委员会第79次会议批准了MARPOL附则VI的统一解释(MEPC.1 / Circ.795 / Rev.7 )。MEPC.1 / Circ.795 / Rev.7与MEPC.1  / Circ.795 / Rev.6相比主要有四项调整与完善,即:

1.将原MARPOL附则VI第18.3条“关于生物燃料的应用”调整为“关于生物燃料和合成燃料的应用”,增加了“合成燃料”相关事项。

2.进一步明确哪些船上消耗的蒸发气体(BOG)需要报告。

3.明确了MARPOL附则VI第22.3条达到的能效设计指数(attained EEDI)报告要求。

4.明确了燃油消耗报告和营运碳强度评级符合声明格式,船舶能效管理计划 (SEEMP) 第三部分以及CII纠正行动计划的相关要求。

01  将原MARPOL附则VI第18.3条“关于生物燃料的应用”调整为“关于生物燃料和合成燃料的应用”,增加了“合成燃料”相关事项。具体内容如下:

13  Application of regulation 18.3 for biofuel and synthetic fuel 

13 第18.3条关于生物燃料和合成燃料的应用 

Regulation 18  Fuel oil availability and quality  

第18.3条 燃油供应与质量 

Regulation 18.3 reads as follows: 

第18.3条原文如下: 

"Fuel oil for combustion purposes delivered to and used on board ships to which this Annex applies shall meet the following requirements."

“交付的并作为本附则适用的船上燃烧用的燃油应符合下列要求。” 

Interpretation 

解释 

13.1 A fuel oil which is a blend of not more than 30% by volume of biofuel or synthetic fuel should meet the requirements of regulation 18.3.1 of MARPOL Annex VI. A fuel oil which is a blend of more than 30% by volume of biofuel or synthetic fuel should meet the requirements of regulation 18.3.2 of MARPOL Annex VI. For the purposes of this interpretation, a biofuel is a fuel oil which is derived from biomass and hence includes, but is not limited to, processed used cooking oils, fatty-acid-methyl-esters (FAME) or fatty-acid-ethyl-esters (FAEE), straight vegetable oils (SVO), hydrotreated vegetable oils (HVO), glycerol or other biomass to liquid (BTL) type products. For the purposes of this interpretation, a synthetic fuel is a fuel oil from synthetic or renewable sources similar in composition to petroleum distillate fuels. The Product Name, as entered onto the bunker delivery note, should be of sufficient detail to identify whether, and to what extent, a biofuel or a synthetic fuel is blended into the product as supplied. 

13.1  混合不超过30%(按体积计)生物燃料或合成燃料的燃油应满足MARPOL附则VI第18.3.1条要求。混合30%(按体积计)以上生物燃料或合成燃料的燃油应满足MARPOL附则VI第18.3.2条要求。本条解释中的生物燃料是指从生物质提取的燃油,其包括但不限于加工过的废弃食用油、脂肪酸甲酯(FAME)或脂肪酸乙酯(FAEE)、纯植物油(SVO)、加氢处理植物油(HVO)、甘油或其他生物质转化为液体类(BTL)产品。本条解释中的合成燃料是指通过合成而得的,或采取与馏分燃料油类似方式从再生能源中提取的燃油。燃油交付单上填写的产品名称应足够详细,以识别是否以及以何种程度将生物燃料或合成燃料混合到所提供的产品中。 

Regulation 18.3.2.2 reads as follows: 

第18.3.2.2条原文如下: 

"fuel oil for combustion purposes derived by methods other than petroleum refining shall not cause an engine to exceed the applicable NOX emission limit set forth in paragraphs 3, 4, 5.1.1 and 7.4 of regulation 13." 

以石油精炼之外的方法得到的用于燃烧的燃油不得导致发动机超过本附则第13条第3、4、5.1.1和7.4款中规定的氮氧化物排放限值。 

Interpretation 

解释 

13.2 A marine diesel engine certified in accordance with the requirements of regulation 13 of MARPOL Annex VI, which can operate on a biofuel or a synthetic fuel or blends containing these fuels without changes to its NOx critical components or settings/operating values outside those as given by that engineʹs approved Technical File, should be permitted to use such a fuel oil without having to undertake the assessment as given by regulation 18.3.2.2 of MARPOL Annex VI. For the purposes of this interpretation, parent engine emissions tests undertaken on DM or RM grade fuels to the ISO 8217:2005 standard, as required by paragraph 5.3.2 of the NOx Technical Code, should be valid for all DM or RM grade fuels used in operation, or that the engine may be designed for, or capable of operation on, including those meeting the ISO 8217 standards superseding ISO 8217:2005. 

13.2 根据MARPOL附则VI第13条要求的船用柴油机,如使用生物燃料或合成燃料或相关燃料混合物对NOx关键部件或设置/操作值的更改没有超出该发动机批准的技术案卷所述值,应允许该发动机使用此类柴油,而无需按MARPOL附则VI第18.3.2.2条进行评估。就本解释而言,按NOx技术规则第5.3.2条要求,使用ISO 8217:2005标准DM或RM级燃料进行的母型机排放测试,应对运行中所有使用的DM或RM级燃料有效,或者发动机可设计为或能够使用包括满足ISO 8217标准(替代ISO 8217:2005标准)的燃料运行。 

13.3 Where fuel oils are derived from methods other than petroleum refining, or fuel oil which is a blend of more than 30% by volume of biofuel or synthetic fuel and does not fall under 13.2 of this unified interpretation, or other fuels required to undertake the assessment as given by regulation 18.3.2.2 of MARPOL Annex VI and for which have not been specifically certified in accordance with the regulation 13 limits at test bed for that specific fuel and Engine Group/Family, the following is interpreted as an acceptable route to demonstrate compliance with regulation 18.3.2.2: 

13.3 如以石油精炼以外的方式提取的燃油,或混合30%(按体积计)以上生物燃料或合成燃料且不属于13.2统一解释的燃油,或需按MARPOL附则VI第18.3.2.2条要求进行评估,且未按第13条限值在试验台针对该特定燃料和发动机组/族予以专门核准的其他燃油。以下解释为证明符合第18.3.2.2条的可接受途径: 

.1 the ship's IAPP Certificate may continue to be issued where the overall NOx emissions performance has been verified to not cause the specified engine to exceed the applicable NOx emissions limit when burning said fuels using the onboard simplified measurement method in accordance with 6.3 of the NOx Technical Code 2008, or the direct measurement and monitoring method in accordance with 6.4 of the NOx Technical Code 2008, or by reference to relevant test-bed testing. For the purposes of this interpretation and demonstration of compliance with regulation 18.3.2.2 of MARPOL Annex VI, and as applicable to possible deviations when undertaking measurements on board, an allowance of 10% of the applicable limit may be accepted. 

.1 如按《2008年NOx技术规则》第6.3条使用船上简化测量方法,或按《2008年NOx技术规则》第6.4条使用直接测量和监测方法,或通过参考相关试验台测试,燃烧所述燃料时,已验证整体NOx排放性能不会导致指定发动机超过使用的NOx排放限值,则可继续签发船舶IAPP证书。就本解释和证明符合MARPOL附则VI第18.3.2.2.条而言,在船上测量的偏差值可接受范围为10%。

02  进一步明确哪些船上消耗的蒸发气体(BOG)需要报告。具体内容如下:

Appendix IX Information to be submitted to the IMO Ship Fuel Oil Consumption Database 

附录IX 应向IMO船舶燃油消耗数据库提交的信息

Appendix IX reads as follows: 

附录IX 原文如下: 

"Fuel oil consumption, by fuel oil type in metric tonnes and methods used for collecting fuel oil consumption data". 

 “燃油消耗,按燃油类型以公吨计,以及用于收集燃油消耗数据的方法。” 

Interpretation: 

解释: 

15.1 For Data relating to Boil-off Gas (BOG) consumed on board the ship for propulsion or operation (e.g. BOG used for propulsion, operational needs such as in a boiler, or burnt in a Gas Combustion Unit (GCU) for cargo tank pressure control or other operational purposes) is required to be collected and reported as fuel as part of the Ship Fuel Oil Consumption Data Collection System. 

15.1 用于船舶推进或运转在船上消耗的蒸发气体(BOG)(例如:用于船舶推进,锅炉等运转需要的BOG,或为了货舱控压的气体燃烧装置(GCU)或其他运转需要而燃烧产生的气体),应作为船舶燃油消耗数据收集系统的一部分,收集和报告。

03  明确了MARPOL附则VI第22.3条达到的能效设计指数(attained EEDI)报告要求。具体内容如下:

17  Requirements for reporting attained EEDI and relevant information 

17 达到的能效设计指数和相关信息的报告要求 

Regulation 22  Attained Energy Efficiency Design Index (attained EEDI) 

第22条 达到的能效设计指数( attained EEDI )

Regulation 22.3 reads as follows: 

第22.3条原文如下: 

"For each ship subject to regulation 24 of this Annex, the Administration or any organization duly authorized by it shall report to the Organization the required and attained EEDI values and relevant information, taking into account the guidelines developed by the Organization, via electronic communication: .1  within seven months of completing the survey required under regulation 5.4  of this Annex; or .2 within seven months following 1 April 2022 for a ship delivered prior to 1 April 2022." 

“对受本附则第24条约束的每艘船舶,主管机关或经其正式授权的任一组织须考虑到本组织制定的导则,通过电子通信,向本组织报告要求的和到达的能效设计指数值和相关信息:.1 在完成本附则第5.4条要求的检验后七个月;或 .2 对于2022年4月1日以前交付的船舶,在2022年4月1日之后的七个月内。” 

Interpretation: 

解释 

17.1  For new ships that have completed the initial survey required in regulation 5.4.1 of MARPOL Annex VI on or after 1 April 2022, the EEDI data and relevant information shall be submitted within seven months after the completion date of the initial survey (in accordance with regulation 22.3.1). 

2022年4月1日及之后完成MARPOL附则VI第5.4.1条要求的初次检验的新船,能效设计指数(EEDI)和相关信息应在初次检验结束后7个月内提交(根据第22.3.1条提交)。 

17.2  For new ships that have completed the initial survey required in regulation 5.4.1 of MARPOL Annex VI prior to 1 April 2022: 

对2022年4月1日以前完成MARPOL附则VI第5.4.1条要求的初次检验的新船: 

.1  if they have not undergone a major conversion specified in regulation 5.4.2 or 5.4.3, the EEDI data and relevant information shall be submitted within seven months after 1 April 2022 (in accordance with regulation 22.3.2); 

 .1 如新船未发生第5.4.2或5.4.3条中的重大改建,能效设计指数(EEDI)和相关信息应在2022年4月1日后7个月内提交(根据第22.3.2条提交)。 

.2  if they have undergone a major conversion specified in regulation 5.4.2 or 5.4.3 on or after 1 April 2022, the EEDI data and relevant information of the major conversion shall be submitted within seven months after the completion date of general or partial survey required in regulation 5.4.2 or the initial survey required in regulation 5.4.3 (in accordance with regulation 22.3.1); and 

 .2 如新船在2022年4月1日及之后发生第5.4.2或5.4.3条中的重大改建,能效设计指数(EEDI)和重大改建相关信息应在第5.4.2条要求的全面或部分检验或第5.4.3条要求的初次检验完成后7个月内提交(根据第22.3.1条提交);和 

.3  if they have completed a major conversion specified in regulation 5.4.2 or 5.4.3 prior to 1 April 2022, the EEDI data and relevant information of the major conversion shall be submitted within seven months after 1 April 2022 (in accordance with regulation 22.3.2). 

 .3 如新船在2022年4月1日之前发生第5.4.2或5.4.3条中的重大改建,能效设计指数(EEDI)和相关信息应在2022年4月1日后7个月内提交(根据第22.3.2条提交)。 

17.3  For existing ships that have completed the initial survey required in regulation 5.4.3 of MARPOL Annex VI on or after 1 April 2022, the EEDI data and relevant information shall be submitted within seven months after the completion date of the initial survey (in accordance with regulation 22.3.1). 

17.3 对2022年4月1日及之后完成MARPOL附则VI第5.4.3条要求的初次检验的现有船舶,能效设计指数(EEDI)和相关信息应在初次检验结束后7个月内提交(根据第22.3.1条提交)。 

17.4 For existing ships that have completed the initial survey required in regulation 5.4.3 of MARPOL Annex VI prior to 1 April 2022, the EEDI data and relevant information shall be submitted within seven months after 1 April 2022 (in accordance with regulation 22.3.2). 

17.4 对2022年4月1日以前完成MARPOL附则VI第5.4.3条要求的初次检验的现有船舶,能效设计指数(EEDI)和相关信息应在2022年4月1日后7个月内提交(根据第22.3.2条提交)。 

17.5 For ships for which up-to-date EEDI data have already been reported to the Organization prior to 1 April 2022, the reporting of EEDI data and information shall not be required on or after 1 April 2022. 

17.5 对2022年4月1日前已将最新能效设计指数(EEDI)报告给组织的船舶,2022年4月1日及之后将不要求报告能效设计指数(EEDI)和相关信息。

04  明确了燃油消耗报告和营运碳强度评级符合声明格式,船舶能效管理计划 (SEEMP) 第三部分以及CII纠正行动计划的相关要求。具体内容如下:

18 Inclusion of the annual operational CII and rating in the Statement of Compliance 

18 年度营运CII和评级纳入符合声明 

Regulation 8 Form of Certificates and Statements of Compliance related to fuel oil consumption reporting and operational carbon intensity rating 

第8条 证书和燃油消耗报告以及营运强度评级符合声明格式 

Regulation 8.3 reads as follows: 

第8.3条原文如下: 

"The Statement of Compliance pursuant to regulations 6.6 and 6.7 of this Annex shall be drawn up in a form corresponding to the model given in appendix X to this Annex and shall be at least in English, French or Spanish. If an official language of the issuing Party is also used, this shall prevail in case of a dispute or discrepancy." 

“按照本附则第6.6和6.7条的符合声明须按与本附则附录X所示范本相一致的格式,并须至少以英文、法文或西班牙文写成。如同时使用发证国的官方语言,则在有争议或分歧时,须以该国官方语言文本为准。” 

Interpretation

解释 

18.1 The Statement of Compliance form given in appendix X of MARPOL Annex VI has been updated to include the attained annual operational CII and the rating for ships to which regulation 28 applies. The new form should be used from the entry into force date (1 November 2022); however the new parts for the attained CII and rating will not be populated until 2024 when the relevant values are available. 

MARPOL附则VI附录X所示符合证明已更新,纳入第28条达到的年度营运碳强度指标和评级。新格式自生效之日起启用(2022年11月1日);但达到的营运碳强度指标(attained CII)和评级的新格式将在2024年相关值可获得时发布。 

19  Ship Energy Efficiency Management Plan (SEEMP) Part III 

19 船舶能效管理计划 (SEEMP) 第三部分 

Regulation 26  Ship Energy Efficiency Management Plan (SEEMP) 

第26条 船舶能效管理计划 (SEEMP) 

Regulation 26.3.1 reads as follows: 

第26.3.1条原文如下: 

"In the case of a ship of 5,000 gross tonnage and above, which falls into one or more of the categories in regulations 2.2.5, 2.2.7, 2.2.9, 2.2.11, 2.2.14 to 2.2.16, 2.2.22, and 2.2.26 to 2.2.29 of this Annex: .1 On or before 1 January 2023 the SEEMP shall include: .1 a description of the methodology that will be used to calculate the ship's attained annual operational CII required by regulation 28 of this Annex and the processes that will be used to report this value to the ship's Administration; .2 the required annual operational CII, as specified in regulation 28 of this Annex, for the next three years; .3 an implementation plan documenting how the required annual operational CII will be achieved during the next three years; and .4 a procedure for self-evaluation and improvement." 

“对于5,000总吨及以上的船舶,且属本附则第 2.2.5、2.2.7、2.2.9、2.2.11、2.2.14 至 2.2.16、2.2.22 和 2.2.26 至 2.2.29 条中一类或多类船型者:.1 2023 年 1 月 1 日或以前,其船舶能效管理计划须包含:.1 对将用于计算本附则第28条要求的船舶达到的年度营运碳强度指标 的方法的说明和将用于向船舶主管机关报告该值的程序的说明;.2 本附则第 28 条规定的未来三年要求的年度营运碳强度指标;.3 记录未来三年如何获得要求的年度营运碳强度指标的实施计划;和 .4 自我评估和改进程序。” 

Interpretation

解释 

19.1 A ship delivered after 1 January 2023 should comply with regulation 26.3.1 of MARPOL Annex VI at delivery. If delivered on 1 October or later, the following year will then be the first year of the three-year implementation plan and an inferior rating given, in accordance with regulation 28.6 of MARPOL Annex VI, for the remainder of the calendar year of delivery needs not to be counted in for the determination of whether the ship should develop a Corrective Action Plan required by regulation 26.3.2 of MARPOL Annex VI. Nothing in this interpretation relieves any ship of its reporting obligations under regulations 27 and 28 of MARPOL Annex VI. 

19.1 2023年1月1日后交付的船舶,交付时应符合MARPOL附则VI第26.3.1条规定。如10月1日或以后交付的,下一年将是三年实施计划的第一年,并且按MARPOL附则VI第28.6条被给予较差评级的,在确定船舶是否需要MARPOL附则VI第26.3.2条制定纠正行动计划时,不考虑交付日历年剩余时间。 

19.2 A ship changing company, or changing from one Administration to another and from one company to another concurrently, after 1 January 2023 should comply with regulation 26.3.1 at change of company and a new SEEMP III will be required. The year of change should be the first year of the next three-year implementation plan. 

19.2 船舶更换公司,或从一个主管机关转至另一个主管机关并同时从一家公司转至另一家公司,2023年1月1日之后,公司变更时应符合第26.3.1条规定,并要求有一份新的船舶能效管理计划第三部分。变更年应为下一个三年实施计划的第一年。 

19.3 In order to document how the required annual operational CII will be achieved during the next three years, the SEEMP Part III should be a rolling three-year plan, YYYY (first year of implementation plan), YYYY+1 and YYYY+2. 

19.3 为记录如何在下一个三年获得要求的年度营运碳强度指标,船舶能效管理计划第三部分应是连续三年计划,即日历年(实施计划的第一年),日历年+1,和日历年+2。 

19.4 In the case of updating the SEEMP Part III on the elements in regulation 26.3.1 of MARPOL Annex VI, the original three-year plan may remain. 

19.4 如已按MARPOL附则VI第26.3.1条中的要素更新了船舶能效管理计划第三部分,原三年计划可保留。

20  Plan of corrective actions to achieve the required annual operational CII 

20 用以获得要求的年度营运碳强度指标的纠正行动计划 

Regulation 28 Operational carbon intensity 

第28条 营运碳强度 

Regulation 28.7 reads as follows: 

第28.7条原文如下: 

"A ship rated as D for three consecutive years or rated as E shall develop a plan of corrective actions to achieve the required annual operational CII." 

“连续三年被评为D级或被评为E级的船舶,须制定纠正行动计划,以获得要求的年度营运碳强度指标。” 

Regulation 28.9 reads as follows: 

第28.9条原文如下: 

"A ship rated as D for three consecutive years or rated as E shall duly undertake the planned corrective actions in accordance with the revised SEEMP." 

“连续三年被评为D 级或被评为E级的船舶,须按照经修订的船舶能效管理计划,适当采取计划的纠正行动。” 

Interpretation: 

解释 

20.1 In case an inferior rating is given for data collected in calendar year YYYY, the revised SEEMP, including the plan of corrective actions, should be verified in year YYYY+1, and it should be developed to achieve the required annual operational CII for data collected in the calendar year YYYY+2. 

20.1 对本日历年收集的数据给予较差评级的船舶,修订的船舶能效管理计划(包括纠正行动计划)应在该日历年后的第一年提交验证,并应采取措施,在该日历年后的第二年获得要求的年度营运碳强度指标。

注 意

点击此处,下载 MEPC.1 / Circ.795 / Rev.7 。

人的因素、培训和值班分委会(HTW)第9次会议简介

国际海事组织(IMO)人的因素、培训和值班分委会(HTW) 第9次会议于2023年2月10日闭会,会议重点审议了人的因素、1978年STCW公约和规则的全面审查、制定措施确保STCW公约的履行、1995年STCW-F公约全面审查、IMO示范课程、制定措施确保STCW公约强制要求的船上培训质量、制定措施促进STCW公约强制要求的海上服务资历实施、制定与压载水公约相关的船员培训规定、与适任证书有关的非法行为报告等9项议题。相关会议简要参见:人的因素、培训和值班分委会(HTW)第9次会议简介。

热门推荐
  • EEXI、EEDI、EEOI、CII、AER,这篇统统讲清楚

      伦敦时间2020年11月17日,国际海事组织(IMO)海洋环境保护委员会第75届会议(MEPC 75)正式批准了关于航运减排短期措施的MARPOL附则......

    03-16    来源:石珣 中国船检

    分享
  • 关于妥善做好新冠肺炎疫情期间中国籍国

      为支持新冠肺炎疫情防控期间航运公司正常运营,妥善解决中国籍国际航行船舶的在船船员换班困难问题,保护船员劳动权益......

    03-13    来源:中华人民共和国海事局

    分享
  • 船员服务簿那些事,您理解了吗?

      随着《船员条例》的修订、船员任解职的取消和服务簿资历系统维护方式的变化,船员朋友们一定想对船员服务簿法律属性、......

    07-15    来源:青岛海事

    分享
  • 新规来袭!《国际海运危险货物规则》(

      新规来袭! 《国际海运危险货物规则》(IMDG规则) 40-20修正案即将强制实施! 《国际海运危险货物规则》(简称《IMDG规则......

    05-16    来源:陈维工作室 浦东海事

    分享
  • 船舶无线电业务办理指南 ——船舶MMSI、

      一、 什么是MMSI码? 水上移动通信业务标识码(Maritime Mobile Service Identify,简称MMSI)是船舶无线电通信系统在其无线电信道上......

    10-08    来源:连云港海事

    分享
  • 联合国发布《2020全球海运发展评述报告》

      近日,联合国贸易和发展会议 (UNCTAD)发布《2020全球海运发展评述报告》。报告指出,新冠肺炎疫情凸显了全球各国之间的相......

    01-11    来源:航运运价交易SSEFC

    分享
  • IHM实施及其规定

      2020年12月31日起国际航行的船舶进入欧盟港口强制执行IHM的规定,IHM是Inventory of Hazardous Materials的缩写,取得船级社认可并签发......

    09-08    来源:Capt.Jin 我的航海世界

    分享
  • 海事局【公开题库】下载途径(一)

      11月1号海事局平台上公布了各职位各科的几套示例卷,公布的示例卷是应对当前疫情影响船员人数的一个措施,公布了一部分......

    11-04    来源: 海事综合服务平台

    分享
  • 解读《国际海运固体散装货物规则》(

      智慧危课堂,开课啦! 大家好,我是智慧危课堂的老师小V,今天起,我们的智慧危课堂就要正式开课啦! 智慧危课堂是由青......

    01-04    来源:青岛海事

    分享
  • 中国加入有效的国际海事公约一览

      图片来源网络仅供示意 从我国加入并生效的国际公约以及我国立法借鉴的公约看,时间上都是在改革开放以后,加入公约时......

    09-23    来源:国际航运法律研究

    分享
返回列表
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。